【JKBnightcore】大切な歴史(JP)

undefined

【作品更新時間】
每日第1部 - 14:00或16:00
每日第2部 - 20:00或22:00
加碼放送 - 12:00或18:00
🌟版主的話:Hello大家好!我是H。
我的影片放送時間已經固定化囉!
如果以上時間沒有發佈新作品就順延至下個階段。
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
【JKBnightcore】大切な歴史(JP)
這首歌是岚aya的大切な歴史改的二創曲
要分享我的二創作品出去喔~
歡迎收納到自己的YouTu清單~
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🌟🌟🌟影片及二創曲再使用說明🌟🌟🌟
有附YouTube連結及作者再利用是許可的
圖片再利用請附上繪師及P站連結

訂閱我Follow me
YouTube
推特
痞客邦部落格
噗浪Plurk

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

► 贊助Donate
一般贊助
PayPal贊助

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

► Download
【JKBnightcore】大切な歴史

【JKBnightcore手機鈴聲】大切な歴史

[Goー1お仕事募集中]64245913

undefined

[CZY]59674561

undefined

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

🌟素材material
🎧 歌名Song:大切な歴史
🎤 歌手Artist:岚aya
🎤 歌詞:
大切な歴史
重要的歴史

過ぎる日々にとり残され 私は貴女と二人で生きてきた
在過去的日子裡被留下來 我跟妳兩人一起生活著
どれだけ歩いたのでしょうか あなたは今笑えてるでしょうか
到底已經走了多遠呢? 妳現在也應該笑著吧?
そうありますように a ah 笑って la la
為了繼續這樣 a ah 就笑吧 la la

季節は巡りまたページをめくり 刻んだ歴史が歪まぬように
季節的更迭再次翻開新的一頁 而沒有令刻下的歴史有所歪斜
何年経ても続けてきたそう何で?なんて忘れたけど
為什麼好像已經經過了許多年?怎麼會忘記了的呢
ただ愛した人たちの顔が哀しみに染まらないように
我只希望所愛的人臉孔上都不會染上悲傷
『また会おう』約束した小さな指それが大きくなり
連那根約定了「再見吧」的細小手指都變得了龐大

人が人であるために人と愛し合って繰り返し
為著其他人 人就會反覆地跟人相愛
別れ、出会い、また出会って何度目の夕闇を迎え入れたろう?
離別、相遇、又再相遇 這是在迎接著第幾個黃昏呢?
いつだって傍にいてくれたのは貴女だけだった
一直留在我身邊的就只有妳啊
止まること無い時間の中で鮮やかに咲き乱れる想い
在不會停頓的時間裡鮮明地盛放的想念
ささやかだけど伝えたい言葉『愛してる』
雖然微薄但也想傳給妳的說話「我愛妳」

幾千もの時を超えて 歩んだ刹那が繋いだ思い出
經過了幾千個歲月 連繫上行走一瞬間的回憶
貴女は覚えてるでしょうか?
妳應該還記在腦裡吧?
愛すべき幸せな日のことを 愛しあった日のことを
那值得珍愛的幸福日子 還有那妳我相愛的日子

あの時教えてくれた たくさんの 幸せ それまで気付かなかった
那時候妳教會了我 許多的 幸福 卻一直沒有注意到呢
風の行方や木漏れ日森の静けさ そこに咲く花々
風的去向或是樹梢的陽光 以及在森林恬靜處綻放的花朵
聞いたことないけど懐かしい 口ずさん出た歌も幽かに
口中哼著的歌 雖然沒有聽過卻也感到一絲的似曾相識
覚えてるよ全てがキレイで 貴女の白い髪に似ていて
我都記著啊一切都這麼美 跟妳白色的頭髮很相似呢

そして日々は過ぎ去って二度 とは戻らない時
然後時光逝去 不會再度回來的時間
言葉上手く表せずにもどかしんだ綻びが今も響くよ
未能用言詞好好表達 焦躁的笑容現在也在鳴響呢
それでもほら愛しく思えるのは貴女がいたから
即使如此因為妳在 我也覺得那回憶是這麼珍貴
何千回 重ねた言葉まだ 足りない ほど貴女が好き
喜歡妳喜歡到 即使重覆同一遍說話 幾千次 也覺得不足夠
思わず抱きしめ 囁いた 言葉 『愛してる』
忍不住就抱緊妳 輕聲說道一句「我愛妳」

重ね合った両手はもう 離れて触れることさえも叶わず
跟妳重疊的雙手 已經無法分離 也無法碰觸了
それでも覚えてるあなたと 歩んできた愛の溢れる日々
即使如此我還記著跟妳走過 充滿愛戀的日子
今でも
現在也是

始まりがあれば終わりもある 残された限りある時の中
既然有開始也會有終結 在餘下來僅有的時間裡
貴女の記憶も愛も全て隠せたらいいのにもう出来ない
雖然把對妳的記憶、對妳的愛全都藏起來就好了 我卻做不到啊
悔いがあるとすればそれはそう 貴女が残した
對此我感到無比的遺憾 但妳卻留下了
愛しあって支えあって過ぎていった日の事
妳我相愛及互相支持而渡過的日子
もうずっと ずっと言えずにいたけど 今なら言えるよ
雖然一直 一直我都說不出口 但現在我就可以了啊
さよなら、ありがとう
再見了、多謝啊

過ぎ行くこの時は終わる 涙は不思議と出なかったけれど
這段漸逝的時間快完結了 眼淚卻奇怪地沒有流出來呢
今でも 変わらない 胸には この思いだけ
在我心裡 只有這份 至今也 沒有改變的思念
零れそうな愛を 抱きしめて離さない
把快將溢出來的愛 擁於心頭永不分離

数えきれない時を超えて 歩んだ刹那が繋いだ思い出
經過了數不盡的歲月 連繫上行走一瞬間的回憶
貴女は覚えていますか?そう それを愛と呼んだ日の事
妳現在還記在腦裡吧?對了 那被稱為是愛的日子
愛し合った日の事 愛と呼んだ日の事
那妳我相愛的日子 也是被稱為是愛的日子

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

🌟 YouTube播放清單
全曲目
日文(JP)
中文(CH)
英文(EN)
粤語(HK)
其他(Other)

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

🌟 編輯軟體Edited in:
- Photoshop 
- After Effects 
- WavePad Sound Editor

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

社團.jpg

群組.jpg

露天.jpg

arrow
arrow

    JKB宅客幫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()